Nedomluvíte se s rodiči nebo přímo s dítětem/žákem cizincem při důležitém pohovoru? Potřebujete připravit cizojazyčné dokumenty nezbytné pro důkladnou informovanost žáků cizinců a jejich zákonných zástupců/rodičů? Národní institut pro další vzdělávání (NIDV) vám umožňuje snadnější vyřešení různých situací ve škole.
Pokud se potřebujete dorozumět s dítětem/žákem cizincem, předat jemu nebo jeho rodičům potřebné informace o fungování školy, o procesu přijímání, začleňování a vzdělávání, obraťte se na příslušného koordinátora krajského centra podpory pedagogických pracovníků pro práci s dětmi/žáky cizinci, které funguje v rámci NIDV. Krajský koordinátor pro vás zajistí podporu formou poskytnutí překladatelských a tlumočnických služeb zdarma, a to ve všech krajích i napříč Českou republikou.
Díky službám koordinátorů můžete dítěti/žákovi cizinci a jeho blízkým zpřístupnit v jejich mateřském jazyce osobní dotazník, důležité pokyny, nejrůznější formuláře či přehledné informace např. o zápisu žáka do 1. ročníku základní školy. Lépe s ním můžete komunikovat o možnostech poskytování podpory a podpůrných opatření, včetně poskytování poradenských služeb školskými poradenskými pracovišti – pedagogicko-psychologickými poradnami a speciálně pedagogickými centry a školním poradenským pracovištěm. Snadno zajistíte překlad harmonogramu školního roku včetně závazných informací a pokynů k jeho organizaci, případně překlad informací o provozu školní družiny, o zájmových kroužcích, o školní akademii, lyžařském kurzu, školním výletě, třídnických hodinách, hovorových hodinách či třídních schůzkách. Poskytování překladatelských a tlumočnických služeb spočívá v zajištění překladu odborných a obecných textů z běžných jazyků i jazyků s neevropskými znakovými systémy (např. čínština, arabština), včetně neobvyklých jazykových kombinací do českého jazyka, dále pak v zabezpečení tlumočnických služeb – především doprovodného tlumočení, tj. tlumočnického servisu s možností výjezdu tlumočníka po celé České republice, respektive dle krajské příslušnosti. Chcete-li využít nabídky na zprostředkování překladatelských a tlumočnických služeb, kontaktujte krajského koordinátora krajského centra podpory NIDV pro pedagogické pracovníky v oblasti dětí/žáků cizinců. Ten zajistí vše potřebné a nejpozději do 5 dnů od převzetí zakázky na vyhotovení překladu či zprostředkování tlumočení je zakázka realizována, tj. je vyhotoven požadovaný překlad či je zabezpečeno doprovodné a jiné tlumočení. V našich krajských centrech podpory je taktéž v rámci této druhé nové aktivity realizováno síťování poskytovatelů těchto služeb, jejich databáze je průběžně doplňována. Chcete-li se do sítě zapojit, sdělte to vašemu krajskému koordinátorovi. Zájemci o tlumočnické či překladatelské služby nebo zapojení do sítě se mohou hlásit na e-mailové adrese krajského koordinátora. Kontakty na ně naleznete zde. Další podporu NIDV pro děti/žáky cizince jako jsou adaptační koordinátoři do škol nebo e-learning naleznete na cizinci.nidv.cz.
|
Nenechávejte si materiál jen pro sebe! |
|